莎拉·米利根讲述了她从尴尬青少年成长为自信喜剧演员的故事,用幽默的方式回忆了校园恶霸、公共淋浴间,还有她那些尴尬的私密经历。
Jeff looks back on simpler times as he talks aging, texting and "sex education," then shares one wild story from the Blue Collar Comedy Tour.
暂无剧情简介
在一系列喜剧特辑的尾声,戴夫站上舞台,企图澄清一下事实,再说几句不吐不快的话。
Betweenscenesfromanexcruciatingdate,JimJefferiesdigsintogenerationaldifferences,hisownbadhabitsandtheshiftingboundariesincomedy.
在這部脫口秀特輯中,喜劇演員奈特·巴蓋茲暢談空中旅行、廉價婚禮、大學橄欖球、巧克力牛奶,以及點咖啡的危險。
FeaturescomedianHasanMinhajasheshareshisthoughtsonfertility,fatherhood,andfreedomofspeechbydiscussingsomeofhisrecentlifeevents.
路易·C·K最新的单人脱口秀,跟Netflix合作推出。路易C.K在华盛顿特区的最新现场单口喜剧专场,谈论了宗教、爱情、给动物下药、邮件吵架、人民教师等等话题。
内详
在Netflix的首个观众互动特辑中,马特·莱夫与难以预测的夏洛特观众亲密接触,畅谈有关梦想的一切。
Tom,anagingmanwhosekidshavelefthome,embarksonrelivinghisyouthwithhiswife.Theyengageinwildantics,reminiscingaboutpastadventureswhileembracingthefreedomoftheiremptynest,surroundedbytheiranimalcompanions.
MarcelloHernandez:AmericanBoy.OnlyonNetflixJanuary7.
从调侃热点话题到谈论名人丑闻,“喜剧女王”桑莫儿以大胆的风格坦率地表达自己的看法。
喜剧演员比尔·伯尔(BillBurr)的这一小时特别节目可能是他迄今为止最私人、最具内省性的内容,从男性悲伤到约会建议,他以搞笑的方式诠释了各种话题。
湯姆聊起婚後親密行為的真相、他養的怪怪巴哥犬,還有生活中多數的不便利都該由男人揹鍋。
在这部既成人向又不失真诚的特辑里,艾米·舒默将一吐为快她的新婚生活、成长经历、造人那点事和来自母亲的错误建议。
在这部单口喜剧特辑中,《每日秀》喜剧演员哈桑·明哈杰现身说法,与你分享种族主义、移民家长和舞会惊魂夜等各色话题。
汉娜·盖茨比回归,推出她的第二部单口喜剧特辑,分享对人气、身份认同、语言和女权主义等话题的最新感悟。
Followsafast-pacedhourofcomedywhereKirsonsharesherperspectivesonvarioustopics,thatincludesTikTokgirlsandherexperiencesatatraumacenter.
当乔·科伊登上舞台,布莱斯德尔竞技场爆发出巨大的笑声。乔·科伊回归推出第二部 Netflix 喜剧特辑《乔·科伊:热辣登场》,请您准备好欣赏令人眼花缭乱的草裙舞表演和自嘲式幽默。科伊火力全开,向观众介绍了如何抚养千禧一代,以及复杂的菲律宾传统等等!《乔·科伊:热辣登场》将于 6 月 12 日星期三在 Netflix 面向全球上线。