17岁的学霸高中生李进步(庄达菲 饰)阴差阳错回到了学渣妈妈李青桐(陈昊宇 饰)的少女时代,见到了素未谋面的渣男爸爸(王皓 饰)和4D彩色的过世姥爷(贾冰 饰)姥姥(牛莉 饰)。她灵机一动便分分钟融入了妈妈的朋友圈,手撕渣爸,疯狂撮合Crush吴智勋(毕雯珺 饰),下定决心“我爸由我不由妈”的她开启了笑料百出的逆天换爸之路......
Ghosthunters: On Icy Trails (German: Gespensterjäger - Auf eisiger Spur) is a 2015 German-Austrian-Irish comedy film starring Anke Engelke, Milo Parker and Bastian Pastewka as the voice of Hugo. It is based on the novel Ghosthunters and the Incredibly Revolting Ghost! By Cornelia Funke.
Yasmina的姐姐Rim虽然不在,但她却和自己及姐姐的男友Salim与Majid一同来到了停车场。Rim对此一无所知,因为Yasmina向她极力隐瞒了一些事情。这些事情让她难以启齿、满怀羞愧。一切都被Salim拍摄在一段视频中,而这段视频能给她带来难以预料的后果。
改编自Nancy Doyne的小说。讲述一对夫妻去做婚姻咨询,咨询师朱迪·斯莫尔虽然看着很可靠,但心怀黑暗和矛盾,她操纵了夫妻俩,导致两人产生矛盾,婚姻濒临破裂。夏希饰演Annabelle,夫妻中的丈夫Bob的会计同事,离异、举止挑逗。
英国最强的男人在16年牢狱生活之后被放了出来,一个热爱英国的美国电影制片人找到他,开始了一段搞笑的英国黑帮生活拍摄之旅 After sixteen years at Her Majesty's Pleasure, Britain's hardest man is released from prison, and into the care of a documentary film crew headed by a Brit-loving American film-maker who follow him for the next week, on an hilarious roller-coaster tour of gangland London and beyond. A fast moving, star studded, roller coaster ride of violence, madness and mayhem in this gritty British crime film. Bulla is the 'Big Fat Gypsy Gangster', labelled the most dangerous man in Britain. After serving sixteen years at her majesty's pleasure, Bulla is out on the streets again, but things start to go wrong from the moment he steps out and finds that he's lost everything on the outside world. Fleeced by the same corrupt copper that put him behind bars, even his favourite 'Aunt Queenie' is about to lose the roof from over her head; in Bulla's world family is everything. It's time for Bulla to fight back. Get ready for a white knuckle ride into London's underworld as the most dangerous man in Britain sets about reclaiming his crime empire.
对胜利无比执着的篮球教练魏国铮(魏翔 饰),因违规受罚被迫进入一所特殊的学校支教。当奉行“打球就是为了赢”的自负教练,遇上一群热爱篮球但“能力值为负”的球员,在鸡同鸭讲式的日常相处和不停陷入中断的篮球训练中,濒临崩溃的魏教练会有奇招延续自己的不败神话吗?他们又能否一起负负得正,在即将到来的联赛上一路高歌猛进、披荆斩棘、勇夺冠军? 影片改编自西班牙电影《篮球冠军》。
吴东九(柳德焕 饰)生来胖胖乎乎,十分可爱,然而,在他的内心里,却渴望成为一个像麦当娜一样美艳性感的女人。执着的吴东九坚持着这一看似永远也不可能实现的梦想,最终,他决定去做变性手术。 可是,想要做手术就要准备伍佰万元的巨额手术费,仅仅是一名平凡高中一年级生的吴东九要到哪里去凑齐这笔巨款呢?仁川市即将举行高中生摔跤比赛,比赛的优胜奖金恰恰好就是伍佰万元,吴东九一咬牙一狠心,开始了作为一名摔跤选手的训练。然而,摔跤训练远比吴东九想象的困难和辛苦,个性温和毫无攻击性的他能否成为一名强大的摔跤运动员,赢得比赛呢?
阿道夫(奎姆·古铁雷兹 Quim Gutiérrez 饰)已经30岁了,却还是一介小小的保安,因为职业上丝毫看不到任何的未来,阿道夫本身是一个好逸恶劳的懒鬼,最终,阿道夫的女友选择了离开他。一天,阿道夫受到了刚刚越狱的黑帮老大瓦兹奎兹(卡洛斯·阿雷塞斯 Carlos Areces 饰)的袭击,这场意外的袭击让阿道夫终于知道了父亲阿纳克莱托(伊马诺尔·阿里亚斯 Imanol Arias 饰)隐藏多年的秘密。 原来,阿纳克莱托表面上是一名农场主,实际上曾是将瓦兹奎兹捉拿归案的秘密特工。如今瓦兹奎兹重获自由,他的第一件事情就是要来找阿纳克莱托报仇。为了保命,阿道夫不得不和阿纳克莱托合作,他所要面对的除了穷凶极恶的罪犯外,还有和父亲之间糟糕的亲子关系。
Nick Pearson is a life-long bachelor who is finally settling down. On the brink of his wedding he is surprised to find he has a 13 year old son who has come to find his him through the help of a psychic. The problem is Nick can't stand kids and would happily send the boy back to live with his biological mother, except that no one has any clue who that might be. Having nowhere to turn Nick must hit the road with the boy and the neurotic, inept psychic to track down dozens of his disgraced ex-flings to whom he must ask the awkward question - with very mixed results.
皮耶罗、密米尔和安东尼是认识70年的老朋友,因为安东尼老婆的露赛特葬礼而聚在一起,期间安东尼发现了一封陈旧的信,让他气到说不出话来,不顾好友们解释,和大家不欢而散。他一个人冲动地离开了土生土长的塔恩,前往托斯卡尼。皮耶罗、密米尔和安东尼即将临盆的孙女苏菲一路紧追在后,担心他会一时冲动犯下大错!毕竟过了50年后,他才知道自己被戴了绿帽…
一直被教导做等待王子来营救的女主,反思为何不做自己的公主,甚至是变成精灵去帮助他人,演绎了一段诙谐风趣的独立女性的喜剧....
迪芬(凯瑟琳·德纳芙 Catherine Deneuve 饰)和苏兰(弗朗索瓦·朵列 Françoise Dorléac 饰)是相依为命的两姐妹,她们一个红发,一个金发,一个擅长曼妙的舞蹈,一个拥有天籁的歌喉。夏日嘉年华将近,在逐渐热烈的气氛中,迪芬和苏兰也在嘉年华中有着各自的任务。 画商吉列姆(Jacques Riberolles 饰)钦慕于迪芬的美貌,无奈迪芬早已经芳心暗许给了替她画像的年轻画家麦桑思(雅克·贝汉 Jacques Perrin 饰),与此同时,苏兰遇见了名为米勒(吉恩·凯利 Gene Kelly 饰)的年轻人,两人心心相惜两情相悦。让苏兰没有想到的是,眼前的米勒正是她苦苦寻找无果的作曲家,她一直希望米勒能够读一读她所撰写的一段协奏曲。
A comedy centered around three people who each have a lookalike of a lookalike, all with the same name.