《奥维尔号》是一部Mini太空喜剧,故事讲述300年后,一部并不是那么顶级的太空探索船奥维尔号跟随地球星际舰队的冒险旅程。 《恶搞之家》主创Seth MacFarlane本人首次真人出演电视剧,他是奥维尔号的舰长Ed,而《神盾局特工》的Adrianne Palicki饰演他的前妻Kelly Grayson,阴差阳错成为奥维尔号的大副。
一个由女性组成的离婚律师团队离开了一家男性主导的事务所,开创了自己的强势业务。她们个性鲜明、才华横溢、情感复杂,在法庭上和自己的团队中,她们经历了高风险的分手、丑闻的秘密和忠诚的转变。在这个金钱至上、爱情如战场的世界里,这些女性不仅玩转了游戏,还改变了游戏规则。
都市的夜里,永远藏着你无法想象的秘密。德克斯特·摩根(迈克尔·C·豪尔 Michael C. Hall)是一位工作勤奋的法医,他为人和善幽默,广受欢迎,有个行事洒脱,一身男孩子气的妹妹黛布拉(珍妮弗·卡彭特 Jennifer Carpenter 饰),还有个温柔美丽的女友瑞塔(朱莉·本茨 Julie Benz 饰)。身在警务系统,德克斯特得以充分隐藏自己的秘密身份——冷血杀手,并利用职务之便,专门去找得以逃脱法律制裁的罪大恶极人士下手。在法律之外,令真正的恶人罪有应得,德克斯特选择如此危险身份,本身也因他三岁时痛苦经历——母亲在他面前被人肢解,恶人扬长而去,他和哥哥被丢在血泊中整整三天才被人发现。德克斯特心思缜密,手法老练地执行秘密杀人,直到他早被送进精神病院的哥哥布莱蒂突然出现在他的生活中……
本剧根据Jeff Lindsay的小说"Darkly Dreaming Dexter"改编。
Will & Grace are best friends. Will is a gay lawyer and Grace is a straight interior designer. They both live in New York. Grace is engaged to a real jerk, but when that relationship falls apart, she moves in with Will. This is only supposed to be until Grace finds a place of her own, but she and Will end up with each other as permanent roommates. Also in the cast are Jack, Will's flamboyant gay friend and Karen, Graces' secretary/assistant who doesn't really need to work because she married money several times.
超感警探第五季/Patrick Jane (金球奖提名者Simon Baker, "The Devil Wears Prada") 过去曾长期在媒体上发表各类关于精神疾病和超自然感觉的文章,并且一直担任电视谈话节目的嘉宾,俨然是一个心理专家。但这位 "半名人" 自己也承认,他所谓的 "超自然能力" 纯粹是糊弄人的骗局--只不过他的观察力和感知力远比别人强而已。如今,从 "名人圈" 里 "卸甲归田" 的Jane当上了加利福尼亚调查局(CBI)专案调查组的独立顾问。他利用自己的 "超感" 特长连续破获了多起公众关注度高的疑难悬案,惊人的破案效率和成功记录让很多人连呼 "神人"。 但是在调查局内,大家都知道Jane的底细--他是个缺乏纪律感、不愿意按规矩办事的家伙。古板严肃、一切只知道照本宣科的高级特工Teresa Lisbon (Robin Tunney, "Prison Break") 拿Jane非常头疼。她不喜欢Jane公私不明、轻重不分的性格。但另一方面,她也不得不承认:Jane的作用无人可替代,他的判断力对同事们来说非常有价值。 Lisbon手下的得力乾将包括聪明的Kimball Cho (Tim Kang, "Rambo") 和愚笨的Wayne Rigsby (Owain Yeoman, "The Nine"),还有一名毫无经验的新手Grace Van Pelt (Amanda Righetti, "The O.C.")。@m.yakutv.cc
《戏里戏外第二季》中,史蒂芬·曼根(Stephen Mangan )和塔姆辛·格雷格( Tamsin Greig )分饰演肖恩(Sean)和贝弗利(Beverly)——一对英国夫妇,在共同创作了几部成功剧集以后,他们接受邀请来到美国,并将自己的电视剧集改编成美国版。但是适应洛杉矶的生活就和改编剧本一样是充满挑战,这个过程也是窘境不断。
Au sein de la DGSE (Direction Générale de la Sécurité Extérieure), un département appelé le Bureau Des Légendes (BDL) forme et pilote à distance les agents les plus importants des services de renseignements français : Les clandestins. En immersion dans des pays hostiles , leur mission consiste à repérer les personnes susceptibles d'être recrutées comme sources de renseignements. Opérant "sous légende", c'est-à-dire sous une identité fabriquée de toutes pièces, ils vivent de longues années dans une duplicité permanente. Notre héros rentre justement d'une mission clandestine de six années à Damas. Mais contrairement à ce qu'exigent les règles de sécurité, il n'abandonne pas sa légende et l'identité sous laquelle il vivait en Syrie. Mettant ainsi en danger tout le système ...
Vanessa Williams入侵紫藤街以一敌四,宁静的住宅区变成了喧闹的西部决斗场。OK,第七季大致就是如此。在上一季结尾,Mike和Susan因为家庭财政状况不佳准备搬走,Paul Young突然回归紫藤街租下他们的房子,让他们看到一线生机。糟糕的是,MJ有可能不是他们的孩子。 在新季首集中,紫藤街的居民惊讶地发现Paul Young已经出狱了,还带着一位美貌的新妻子搬回来定居。所有人都怀疑Paul有某种企图。与此同时,靠着Paul的租金,Susan、Mike和MJ挤在一间小房子里生活。公寓的主人Maxine向Susan提供了一份「非传统」的工作,Susan看到了东山再起的曙光。Lynette富有的大学同学Renne(Vanessa Williams)突然登门拜访。Gabrielle和Carlos发现彼此都隐瞒了秘密。新近单身的Bree渴望开始新的生活,于是雇请年轻英俊的装修工人Keith(Brian Austin Green)给自己装修房屋。她万万没有想到,自己会和这个年轻男人擦出火花来。
In December 1776, Benjamin Franklin is world famous for his electrical experiments. But his passion and power are put to the test when he embarks on a secret mission to France — with the fate of American independence hanging in the balance.
警探雷•维尔克鲁(科林•法瑞尔 Colin Farrel 饰)在加州芬奇市工作,跌入人生谷底消沉多年,他离异,酗酒,脾气暴躁。他是当地黑帮头目弗兰克•谢苗(文斯•沃恩 Vince Vaugh 饰)的手下,弗兰克多年前除掉了强奸雷妻子的男人。他为谢苗干一些零活, 比如殴打 了一个最近写了一系列组织犯罪事件的记者。维尔克鲁最近的活儿是找到失踪数日的市政执行官本•卡斯帕雷的下落。文图拉县警长安妮•贝德拉丝(瑞秋•麦克亚当斯 Rachel McAdams 饰)在工作上很成功,却疏远了她从事色情主播的妹妹阿西娜以及她身为新宗教领袖的父亲。加州高速公巡警保罗•沃德拉夫(泰勒•克奇 Taylor Kitsch 饰)得知他被停职处理,一个年轻女人谎称他要求和她性交易才能放行。 一天深夜,一男子被发现端坐在高速路边的长椅上已经离奇死亡,三位来自不同城市和不同政府机构警察汇聚在一起联手侦查此案。在调查过程中,他们逐渐发现案子远比他们设想的复杂得多。