切勿混淆了同名电影《参孙的儿子 Il figlio di Cleopatra》 (1964)
看似事业有成、儿女双全的徐敏(佟丽娅 饰)却有着难以启齿的秘密:她被丈夫陈均(吴昱翰 饰)长期家暴。徐敏不是所有人想象中受害者的模样,她坚毅勇敢且有自己的事业,在与律师李小萌(王影璐 饰)艰难抗争试图离婚的过程中,面对小心谨慎不留证据的丈夫、周遭人冷言冷语嘲讽质疑、社会系统的不作为、为了两个孩子……当离婚不是家暴的终点,当家不是避风港而是暴雨本身,她究竟能否冲破这场风暴?
拿着退来的补习费用逃离压抑的补习班后,小康(李康生)开始漫无目的的在西门町晃荡,偶遇有着另一种身份过着另一种日子的“不良少年”阿泽(陈昭荣),被其吸引,渴望融入其生活。但阿泽只是表面看来光鲜,打电动、开一辆重型机车在街上呼啸只因可以暂时让自己看起来像个胜利者,内心却一样是封闭孤独的。 在跟踪阿泽的过程中,小康渐发觉自己的性向可能与大多数人有别,也发现阿泽生活的单调与苦闷。但好过小康的是,阿泽虽也几乎不知何为亲情,却有“好兄弟”阿彬(任长彬)常陪左右,有阿桂(王渝文)暂当女友,来过“当天和尚撞天钟”的生活。
《耶稣基督:走出埃及》是《夜访吸血鬼》作者安妮·赖斯(Anne Rice)“耶稣基督系列”的第一部,讲述了7岁的耶稣和他的家人离开埃及回到拿撒勒,发现了自己出生的真相、以及自己的使命。还有第二部名叫《通往迦南的道路》(The Road To Cana),而第三部《天堂王国》(The Kingdom of Heaven)则还在创作当中。 《耶稣基督:走出埃及》由克里斯·哥伦布(Chris Columbus)的1492影业和CJ娱乐公司制作,导演是曾执导过《被投石处死的索拉雅》(The Stoning of Soraya M)的赛勒斯·诺拉斯特(Cyrus Nowrasteh),而编剧则是赛勒斯·诺拉斯特和他妻子。
故事发生在宋朝时代,陈世美(马长礼 饰)和秦香莲(张君秋 饰)本是恩爱的夫妻,心怀着远大理想的陈世美决定进京赶考,秦香莲则一边照顾两人的孩子一边留在老家等待丈夫的喜讯。功夫不负有心人,陈世美果然一举夺得了头筹,然而,命运的意外转变也激发了他内心的心魔,他早已经忘记了在老家的藏糠之妻,只想着如何成为驸马爷。 眼看着丈夫迟迟没有归来,秦香莲决定带着孩子入京寻夫,没想到,陈世美不但不理会二人的苦苦哀求,更想要杀死两人灭口。最终,秦香莲找到了包拯诉说自己的冤情,包拯一怒之下将陈世美铡死了。
讲述了一位华尔街银行家被分配到反洗钱机构“反洗钱”工作,并以某种方式揭露了一场导致俄罗斯暴徒绑架其家人的全球金融阴谋。 美国演员Beau饰演马丁的角色,一位才华横溢的年轻人继续发现某种金融阴谋使用比特币,这将会改变世界地缘政治权力,使他的家人被绑架,这自然会导致导致涉及枪支和来自警察原型的无端暴力的场景。
遗传学家(德尔佩饰)和丈夫詹姆斯(阿米蒂奇饰)本共同抚养女儿佐伊,而当一场灾难降临这个家庭时,她不得不找到莫斯科的一对夫妻(丹尼尔·布鲁赫、杰玛·阿特登饰)寻求帮助。
豪尔(罗根·勒曼饰)因一部小说而瞬间成名,然而其作品也发展了一出悲剧,他的事业似乎蒙上了阴影,而他过去的黑暗秘密也变得越来越复杂。
安泰科从德国迁居到北法小镇,才刚发生的谋杀疑云,让初来乍到的他立刻蒙上一层阴霾,邻居除了房东夫妇,还有一名单亲妈妈热纳维耶芙和她的女儿,热纳维耶芙随即对安泰科萌生好感,但安提克却没有回以同等爱意,在二手商店工作的他,反而与顾客萨巴斯蒂安发展出一段似有若无的恋情,而一名德国旧识女人的突然来访,迫使他必须面对逃离家乡的真相
故事聚焦电气工程师、发明家尼古拉·特斯拉的事业及个人生活。
这是三个关于“误解和爱”的真实故事,远赴美国结婚的拉拉朋友、被职场质疑的Gay同事、想带男朋友回家的亲弟弟……三组截然不同的关系,从误解到和解,无论你爱的是谁,你都是我最亲爱的同志。 出品:GaySpot乐点杂志 监制:赵珂 莫然 导演:叶明 甄晨 主演:汤碧娣 阿夜 小狐狸/ 婷婷 哪咤 Nero/ 耳麦 王路 蒙麓野 策划:毛毛雨 穆蓝 Law 段帅 萌萌 王大湿 翻译:Zhiming 资助:荷兰大使馆 场地:小学咖啡(合肥)
解放前的老北京城,天桥东边有一条臭水沟——龙须沟。生活在最底层的穷苦劳动人民沿着臭水沟两岸安家落户,这群被剥夺了尊严的人们在迫害、屈辱、疾病和死亡的夹逼中艰难求生。百姓们喝不上自来水,只能饮井里的苦水,上趟厕所还得跑半里地。每当雨季到来,臭水沟的水高涨泛滥,进入贫民的家中,臭不可闻,苦不堪言。被人喊成“疯子”的老艺人程宝庆(于是之 饰)落魄愤懑,他依靠老婆程娘子(于蓝 饰)卖香烟度日,最喜欢丁家那个灵巧可爱的姑娘小妞子。非人的旧社会,让人看不到未来的希望。转眼迎来了解放,龙须沟的百姓总算迎来翻身做主人的新天地…… 本片根据老舍创作的同名话剧改编。
《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。 《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。 透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。 几个令你惊讶的数据: Official Ministry Statistics--October 1, 2005 Translation Progress "JESUS" film translations completed: 899 Translations available in audio version only: 15 Total number of different languages: 914 "JESUS" film translations in process: 238 "The Story of Jesus" audio translations completed: 360 "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100 Distribution Totals Since 1979 "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327 "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516 "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589 "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746 Viewing Audience of the "JESUS" Film1 Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777 Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001 Countries in which the film has been shown: 228 Countries where the film has been seen on television: 176 Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version Radio listeners: 447,074,422 Audiocassette listeners: 177,532,030 Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229 Film Teams JESUS Film Project teams: 2,419 Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106 Team personnel:3 4,966 Denominations and mission agencies using the film: 1,539 1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings. 2 Recorded only at live showings. 3 Includes team supervisors.